Translation

Translation, integrated into your communication team’s operations

Translation

Translation, integrated into your communication team’s operations

Expertise mobilised where demand and unexpected challenges converge

In marketing, corporate, HR, and internal communication teams, translation is never a stand-alone task.

It’s part of broader editorial workflows, shaped by tight deadlines, consistency requirements, tone of voice, and shifting priorities.

When translation is handled as “simple outsourcing,” a significant part of the work often still falls back on internal teams: revisions, adjustments, terminology fixes, and aligning tone or internal references.

DTS takes a different approach: integrated translation, designed as an operational lever that directly supports your communication teams.

Expertise mobilised where demand and unexpected challenges converge

In marketing, corporate, HR, and internal communication teams, translation is never a stand-alone task.

It’s part of broader editorial workflows, shaped by tight deadlines, consistency requirements, tone of voice, and shifting priorities.

When translation is handled as “simple outsourcing,” a significant part of the work often still falls back on internal teams: revisions, adjustments, terminology fixes, and aligning tone or internal references.

DTS takes a different approach: integrated translation, designed as an operational lever that directly supports your communication teams.

The limits of traditional translation, seen from the inside

Many companies receive translations that are technically correct, yet difficult to use as-is.

Not because translators lack skill, but because they work without full access to context, internal conventions, industry terminology, or direct interaction with the teams.

In practice, this often requires:

  • Content rephrasing
  • Terminology corrections
  • Tone adjustments
  • Alignment with internal references

All of these tasks shift work back onto your teams, despite the initial goal of reducing their workload.

The limits of traditional translation, seen from the inside

Many companies receive translations that are technically correct, yet difficult to use as-is.

Not because translators lack skill, but because they work without full access to context, internal conventions, industry terminology, or direct interaction with the teams.

In practice, this often requires:

  • Content rephrasing
  • Terminology corrections
  • Tone adjustments
  • Alignment with internal references

All of these tasks shift work back onto your teams, despite the initial goal of reducing their workload.

Translation embedded into your processes

DTS integrates translation directly into your communication workflows, just like any other operational activity.

Our translators don’t work in silos.

They operate as an extension of your team, aligned with your tools and priorities, while communicating directly with your employees.

Concretely:

  • Our teams get to know your organisation, challenges, and internal culture
  • They work within your usual tools (Teams, SharePoint, Outlook, CMS), in close collaboration with your internal team
  • They ask the right questions at the right time
  • They deliver ready-to-publish content

Translation embedded into your processes

DTS integrates translation directly into your communication workflows, just like any other operational activity.

Our translators don’t work in silos.

They operate as an extension of your team, aligned with your tools and priorities, while communicating directly with your employees.

Concretely:

  • Our teams get to know your organisation, challenges, and internal culture
  • They work within your usual tools (Teams, SharePoint, Outlook, CMS), in close collaboration with your internal team
  • They ask the right questions at the right time
  • They deliver ready-to-publish content

Content where context really matters

This approach is especially suited to content that requires nuance, consistency, and a precise understanding of context.

Content where context really matters

This approach is especially suited to content that requires nuance, consistency, and a precise understanding of context.

Marketing and corporate communication

External communications must reflect your positioning, identity, and tone of voice, far beyond a word-for-word translation.

Campaigns, brand messaging, corporate brochures, web pages, press releases: with integrated translation, every piece of content is aligned with your overall strategy.


Concrete examples:

  • Marketing campaigns
  • Brand messages
  • Institutional pamphlets
  • Staff magazines
  • Corporate web pages
  • External communications

Scenario

A standard translation agency will translate your slogan or campaign message as-is. We take a different approach: we work with you to clarify what matters most before translating. For example:

“If we can’t keep both in the translation, would you rather preserve the core idea, or the sound and rhythm?”

This exchange ensures that the content is perfectly aligned with your strategy.

Marketing and corporate communication

External communications must reflect your positioning, identity, and tone of voice, far beyond a word-for-word translation.

Campaigns, brand messaging, corporate brochures, web pages, press releases: with integrated translation, every piece of content is aligned with your overall strategy.

Concrete examples:

  • Marketing campaigns
  • Brand messages
  • Institutional pamphlets
  • Staff magazines
  • Corporate web pages
  • External communications

Scenario

A standard translation agency will translate your slogan or campaign message as-is. We take a different approach: we work with you to clarify what matters most before translating. For example:

“If we can’t keep both in the translation, would you rather preserve the core idea, or the sound and rhythm?”

This exchange ensures that the content is perfectly aligned with your strategy.

Internal communication and change management

Internal communications require a strong command of your organisation’s terminology, internal references, and tone of voice.

Internal notes, HR communications, leadership messages, internal campaigns, and change initiatives all benefit from translation that is integrated and contextualised.


Concrete examples:

  • HR communications
  • Internal notes
  • Executive notices
  • Manuals and procedures
  • Internal campaigns (safety, 
    culture, well-being, etc.)
  • Change management

Scenario

Your HR department is launching a new in-house programme and you want to inform all employees. A standard translation agency will simply translate the text – and that’s it. We take a different approach: we work with you to clarify what matters most before translating. For example:

“Does the ‘Move@Work’ programme already exist? Do you have an internal glossary for wellness initiatives?”

The final result is clear, consistent, and true to your internal culture.

Internal communication and change management

Internal communications require a strong command of your organisation’s terminology, internal references, and tone of voice.

Internal notes, HR communications, leadership messages, internal campaigns, and change initiatives all benefit from translation that is integrated and contextualised.

Concrete examples:

  • HR communications
  • Internal notes
  • Executive notices
  • Manuals and procedures
  • Internal campaigns (safety, 
    culture, well-being, etc.)
  • Change management

Scenario

Your HR department is launching a new in-house programme and you want to inform all employees. A standard translation agency will simply translate the text – and that’s it. We take a different approach: we work with you to clarify what matters most before translating. For example:

“Does the ‘Move@Work’ programme already exist? Do you have an internal glossary for wellness initiatives?”

The final result is clear, consistent, and true to your internal culture.

A structured, seamless way of working

Translation management is handled through DTS Drag & Drop, our collaborative ecosystem built on Trello and designed to mirror the way communication teams work.

Your teams simply submit requests.

DTS takes care of execution, follow-up, and prioritisation, with shared visibility across all ongoing work.

Deadlines are set in advance, communication is direct, and deliverables are immediately usable.

Discover DTS Drag & Drop

A structured, seamless way of working

Translation management is handled through DTS Drag & Drop, our collaborative ecosystem built on Trello and designed to mirror the way communication teams work.

Your teams simply submit requests.

DTS takes care of execution, follow-up, and prioritisation, with shared visibility across all ongoing work.

Deadlines are set in advance, communication is direct, and deliverables are immediately usable.

Discover DTS Drag & Drop

Integration built for the long term

When we assign translators to your organisation, we systematically set up an onboarding phase.

This allows us to:

  • Align our ways of working with yours
  • Understand your organisation and roles
  • Create a direct link between teams

Over time, our translators develop a deep understanding of your terminology, priorities, and habits, making collaboration smoother and more efficient with each project.


Integration built for the long term

When we assign translators to your organisation, we systematically set up an onboarding phase.

This allows us to:

  • Align our ways of working with yours
  • Understand your organisation and roles
  • Create a direct link between teams ​

Over time, our translators develop a deep understanding of your terminology, priorities, and habits, making collaboration smoother and more efficient with each project.


What this expertise delivers in practice

DTS boosts your team’s operational capacity while reducing its administrative workload.

DTS-integrated translation helps you:

  • Scale your team’s capacity
  • Reduce the administrative burden of managing translations
  • Improve consistency and overall content quality
  • Secure deadlines
  • Avoid time-consuming internal rewrites and adjustments

What this expertise delivers in practice

DTS boosts your team’s operational capacity while reducing its administrative workload.

DTS-integrated translation helps you:

  • Scale your team’s capacity
  • Reduce the administrative burden of managing translations
  • Improve consistency and overall content quality
  • Secure deadlines
  • Avoid time-consuming internal rewrites and adjustments

1. A swift and trustworthy extension of your internal team

Your team has access to our team of translators at any time, so there’s no dependence on the availability of just one person. We can quickly engage several different profiles according to the needs or workload.

Your employees also have a direct channel to ask their questions. This allows them to immediately obtain the clarifications needed to ensure the quality and relevance of the content.

2. A workflow that matches your processes

Our platform was designed with the realities of communication teams in mind – teams that face daily challenges such as coordination, tight deadlines, and juggling multiple projects.

Our solutions simplify your workflow rather than complicate it, and we fully adapt to your internal processes, ensuring that our collaboration translates into real time savings for your employees.


3. A comprehensive and collective overview of projects

Thanks to our centralised platform, your team members are able to view:

  • Ongoing requests
  • Requests from their colleagues
  • Priorities
  • Deadlines

This transparency strengthens collaboration, especially for shared projects or for ensuring continuity during absences.


4. Complete freedom to submit requests

No additional software or licence is required.

Any employee can submit a request by simply uploading a document to our platform.

This eliminates:

  • Complex internal procedures
  • Forms
  • Quote requests
  • Unnecessary validations


5. A clear, transparent, and straightforward billing process

At the end of the month, we send you a detailed report of all completed projects.

This allows you to:

  • Allocate costs internally more easily
  • Avoid manually entering administrative data when submitting requests
  • Save time by bypassing complex internal procedures for each request

We also work with major procurement platforms, including Coupa and SAP Business Network, making collaboration easier in complex environments.



6. A collaboration that gets smoother over time

As our collaboration progresses, our team gains a deeper understanding of your procedures and terminology while adapting to the changes within your organisation.

Your team no longer needs to repeat the same explanations, and the overall fluidity keeps improving.



7. Better workload management

By centralising all requests, both your team and ours benefit from a comprehensive overview of the workload.

We prioritise projects based on communicated deadlines, the urgency of each request, and the nature of the content.

Your team no longer needs to coordinate internally or send repeated follow-ups: we manage the project queue in a structured and transparent way.




1. A swift and trustworthy extension of your internal team

Your team has access to our team of translators at any time, so there’s no dependence on the availability of just one person. We can quickly engage several different profiles according to the needs or workload.

Your employees also have a direct channel to ask their questions. This allows them to immediately obtain the clarifications needed to ensure the quality and relevance of the content.

2. A workflow that matches your processes

Our platform was designed with the realities of communication teams in mind – teams that face daily challenges such as coordination, tight deadlines, and juggling multiple projects.

Our solutions simplify your workflow rather than complicate it, and we fully adapt to your internal processes, ensuring that our collaboration translates into real time savings for your employees.

3. A comprehensive and collective overview of projects

Thanks to our centralised platform, your team members are able to view:

  • Ongoing requests
  • Requests from their colleagues
  • Priorities
  • Deadlines

This transparency strengthens collaboration, especially for shared projects or for ensuring continuity during absences.

4. Complete freedom to submit requests

No additional software or licence is required.

Any employee can submit a request by simply uploading a document to our platform.

This eliminates:

  • Complex internal procedures
  • Forms
  • Quote requests
  • Unnecessary validations

5. A clear, transparent, and straightforward billing process

At the end of the month, we send you a detailed report of all completed projects.

This allows you to:

  • Allocate costs internally more easily
  • Avoid manually entering administrative data when submitting requests
  • Save time by bypassing complex internal procedures for each request

We also work with major procurement platforms, including Coupa and SAP Business Network, making collaboration easier in complex environments.

6. A collaboration that gets smoother over time

As our collaboration progresses, our team gains a deeper understanding of your procedures and terminology while adapting to the changes within your organisation.

Your team no longer needs to repeat the same explanations, and the overall fluidity keeps improving.

7. Better workload management

By centralising all requests, both your team and ours benefit from a comprehensive overview of the workload.

We prioritise projects based on communicated deadlines, the urgency of each request, and the nature of the content.

Your team no longer needs to coordinate internally or send repeated follow-ups: we manage the project queue in a structured and transparent way.

Expertise deployable across DTS solutions

Integrated translation is a lever DTS activates across its solutions:

  • DTS On Demand: to absorb translation volumes that exceed your planned capacity.
  • DTS On Site: to embed one or more translation profiles within your organisation for a defined period.
  • DTS Teams: to manage end-to-end multilingual communication projects.

Expertise deployable across DTS solutions

Integrated translation is a lever DTS activates across its solutions:

  • DTS On Demand: to absorb translation volumes that exceed your planned capacity.
  • DTS On Site: to embed one or more translation profiles within your organisation for a defined period.
  • DTS Teams: to manage end-to-end multilingual communication projects.


Why choose DTS?

DTS blends expertise, smooth integration, smart technology, and flexibility to empower your communication teams.


Why choose DTS?

DTS blends expertise, smooth integration, smart technology, and flexibility to empower your communication teams.

1. Solutions born out of real business experience

Our methods and tools were developed within multidisciplinary communication teams in large companies and organisations.

This hands-on experience ensures that our solutions genuinely meet the operational needs of marketing, corporate, and HR communication teams.


2. A one-stop shop

With DTS, you no longer need to wonder to whom you should address a request or whether you depend on a single translator. We operate as a one-stop shop:

  • You submit all your requests in one place
  • Our team handles them
  • We assign each project to the right profile
  • You benefit from continuity, even during absences or peaks in activity.

The result: a stable, ready-to-go team, without needing to hire or train internally.


3. A global solution for all your communication needs

In addition to translation, DTS offers expertise that spans the entire spectrum of corporate communication:

This versatility allows you to activate the right levers at the right time and adjust the workload according to your needs.


4. A partnership built for the long term

We do not position ourselves as a one-off provider. We commit to a sustainable relationship with your teams, rooted in a genuine long-term partnership, by:

  • Understanding your culture
  • Adopting your conventions
  • Using your tools
  • Continuously adapting to your needs

You benefit from a stable, reliable, and fully committed team.


5. Automatically benefit from the latest technologies (including AI)

DTS integrates the latest technologies into its processes in a controlled and secure way, and AI is no exception. Innovation is at the core of our work. It helps us boost efficiency while preserving the human quality your content requires.

By working with DTS, you automatically benefit from these advantages:

  • Without changing your internal organisation
  • Without installing new tools
  • Without needing to train your teams
  • Without the need for internal transformation

👉 To learn more, check out our article (in French): “Comment DTS intègre l’IA dans ses processus”.


1. Solutions born out of real business experience

Our methods and tools were developed within multidisciplinary communication teams in large companies and organisations.

This hands-on experience ensures that our solutions genuinely meet the operational needs of marketing, corporate, and HR communication teams.

2. A one-stop shop

With DTS, you no longer need to wonder to whom you should address a request or whether you depend on a single translator. We operate as a one-stop shop:

  • You submit all your requests in one place
  • Our team handles them
  • We assign each project to the right profile
  • You benefit from continuity, even during absences or peaks in activity.

The result: a stable, ready-to-go team, without needing to hire or train internally.

3. A global solution for all your communication needs

In addition to translation, DTS offers expertise that spans the entire spectrum of corporate communication:

This versatility allows you to activate the right levers at the right time and adjust the workload according to your needs.

4. A partnership built for the long term

We do not position ourselves as a one-off provider. We commit to a sustainable relationship with your teams, rooted in a genuine long-term partnership, by:

  • Understanding your culture
  • Adopting your conventions
  • Using your tools
  • Continuously adapting to your needs

You benefit from a stable, reliable, and fully committed team.

5. Automatically benefit from the latest technologies (including AI)

DTS integrates the latest technologies into its processes in a controlled and secure way, and AI is no exception. Innovation is at the core of our work. It helps us boost efficiency while preserving the human quality your content requires.

By working with DTS, you automatically benefit from these advantages:

  • Without changing your internal organisation
  • Without installing new tools
  • Without needing to train your teams
  • Without the need for internal transformation

👉 To learn more, check out our article (in French): “Comment DTS intègre l’IA dans ses processus”.


DTS offers an approach specifically designed for corporate communication, marketing, and HR teams. Our platform, our integrated collaboration method, and our specialised team allow us to deliver consistent, contextualised and ready-to-use content.

By partnering with DTS, you gain a team and a methodology – not just a service.


DTS offers an approach specifically designed for corporate communication, marketing, and HR teams. Our platform, our integrated collaboration method, and our specialised team allow us to deliver consistent, contextualised and ready-to-use content.

By partnering with DTS, you gain a team and a methodology – not just a service.

In summary – Key points

​DTS offers translation services that integrate directly into your internal processes

Our Drag & Drop platform simplifies and structures translation management

​Our team works within your tools: Teams, SharePoint, CMS...

The delivered content is ready to publish, without requiring any internal modifications

DTS solutions stem from real experience within communication teams

DTS functions as a one-stop shop for all your requests

We provide translation, copywriting, project management, and internal support services

​You automatically benefit from the gains offered by the latest technologies, such as AI

In summary – Key points

​DTS offers translation services that integrate directly into your internal processes

Our Drag & Drop platform simplifies and structures translation management

​​Our team works within your tools: Teams, SharePoint, CMS...

​​The delivered content is ready to publish, without requiring any internal modifications

​DTS solutions stem from real experience within communication teams

​DTS functions as a one-stop shop for all your requests

We provide translation, copywriting, project management, and internal support services

​You automatically benefit from the gains offered by the latest technologies, such as AI

Let’s discuss your situation

If translation is adding pressure to your team’s workload, a quick conversation is often enough to identify the most suitable approach